国連の専門家は、軍事政権の「野蛮と抑圧」を非難し、日本は、ロシアがウクライナに侵攻した際に行ったように、ミャンマーに制裁を科すべきだと述べた。

United Nations


ミャンマーの人権に関する国連特別報告者のトーマス・アンドリュース氏もまた、ミャンマー軍の訓練プログラムを直ちに終了するよう日本に要請し、それはミャンマー軍のイメージを傷つけると警告した。


ミャンマーは、2021 年 2 月に軍が民間指導者アウン サン スー チーの政権を追放して以来、混乱に陥っており、国全体で戦闘が発生し、経済が停滞しています。


メディアや地元住民によると、今月レジスタンスのホットスポットにある村が空爆され、少なくとも 170 人が死亡した。


「ミャンマーの人権状況は恐ろしく、悪化している」と、アンドリューズ氏は今週、日本の政府関係者や企業に会うために東京で記者団に語った。


「ウクライナの危機に対応して行っているのと同じように、ミャンマー軍とその主要な収入源に対象を絞った経済制裁を課すために、他のすべてのG7諸国に参加することを日本に検討するよう強く求める」と彼は述べた。


軍事政権に対する制裁は「国民を攻撃する能力を弱めるだろう」と彼は付け加え、軍隊を「野蛮と抑圧」であると非難した。


クーデター後、日本は新しい援助プロジェクトを中止したが、既存のプログラムは影響を受けなかった。


国防省は昨年9月、ミャンマー軍人を訓練するプログラムへの新兵を受け入れないと述べた。


しかし、アンドリュースは、すでにプログラムに参加している兵士が訓練を完了することを許可するという決定を批判しました.


「彼らは戦闘訓練を受けており、有能な兵士や指揮官になる方法を学んでおり」、「人道に対する罪と戦争犯罪に責任を負う軍に」戻るだろう.


「防衛省がミャンマー兵の訓練を続ける限り、日本の自衛隊は残忍な軍事政権と結びつくことになるだろう。」


日本はミャンマーと長年の関係を築いており、クーデター以前は主要な援助提供者であり、投資源でもあった。


アンドリュース氏は、日本に対し、新たな援助プログラムに使われるはずだった資金を、隣国バングラデシュのロヒンギャ難民のための食糧配給に振り向けるよう促したと述べた。


この国には約100万人のロヒンギャがおり、そのほとんどは2017年にミャンマーが軍事弾圧を行った後に到着したもので、現在、国連のジェノサイド調査の対象となっている。

食糧配給は先月すでに17%削減されていたが、現在はさらに20%削減されており、「ロヒンギャの子供たちに取り返しのつかない損害を与える」危険にさらされている.


飲料大手のキリンを含む一部の日本企業はミャンマーから撤退したが、アンドリュース氏は、他の企業は軍事政権に仕えるパートナーと協力し続けたり、軍事政権関連の企業に事業を売却したりしたと述べた。


元米国下院議員でミャンマーの運動家である彼は、国際社会全体が「ミャンマーの人々を失望させている」と述べた。


「事実、状況は急速に悪化しており、私たちの行動を再評価する必要があることを意味しています。」


Kokuren no senmonka wa, gunji seiken no `yaban to yokuatsu' o hinan shi, Nihon wa, Roshia ga Ukuraina ni shinkō shita sai ni itta yō ni, myanmā ni seisai o kasubekida to nobeta. Myanmā no jinken ni kansuru Kokuren tokubetsu hōkoku-sha no tōmasu andoryūsu-shi mo mata, myanmā-gun no kunren puroguramu o tadachini shūryō suru yō Nihon ni yōsei shi, soreha myanmā-gun no imēji o kizutsukeru to keikoku shita. Myanmā wa, 2021-nen 2 tsuki ni gun ga minkan shidō-sha Aun San sū chī no seiken o tsuihō shite irai, konran ni ochītte ori,-koku zentai de sentō ga hassei shi, keizai ga teitai shite imasu. Media ya jimoto jūmin ni yoru to, kongetsu rejisutansu no hotto supotto ni aru mura ga kūbaku sa re, sukunakutomo 170-ri ga shibō shita. `Myanmā no jinken jōkyō wa osoroshiku, akka shite iru' to, andoryūzu-shi wa konshū, Nihon no seifu kankei-sha ya kigyō ni au tame ni Tōkyō de kisha-dan ni katatta. `Ukuraina no kiki ni taiō shite itte iru no to onajiyōni, myanmā-gun to sono shuyōna shūnyū-gen ni taishō o shibotta keizai seisai o kasu tame ni, hoka no subete no G 7 shokoku ni sanka suru koto o Nihon ni kentō suru yō tsuyoku motomeru' to kare wa nobeta. Gunji seiken ni taisuru seisai wa `kokumin o kōgeki suru nōryoku o yowamerudarou' to kare wa tsukekuwae, guntai o `yaban to yokuatsu'dearu to hinan shita. Kūdetā-go, Nihon wa atarashī enjo purojekuto o chūshi shitaga, kizon no puroguramu wa eikyō o ukenakatta. Kokubōshō wa sakunen 9 tsuki, myanmā gunjin o kunren suru puroguramu e no shinpei o ukeirenai to nobeta. Shikashi, andoryūsu wa, sudeni puroguramu ni sanka shite iru heishi ga kunren o kanryō suru koto o kyoka suru to iu kettei o hihan shimashita. `Karera wa sentō kunren o ukete ori, yūnōna heishi ya shiki-kan ni naru hōhō o manande ori',`jindō ni taisuru tsumi to sensō hanzai ni sekininwoou-gun ni' modorudarou. `Bōei-shō ga myanmā-hei no kunren o tsudzukeru kagiri, Nihon no Jieitai wa zan'nin'na gunji seiken to musubitsuku koto ni narudarou.' Nihon wa myanmā to naganen no kankei o kizuite ori, kūdetā izen wa shuyōna enjo teikyō-shadeari, tōshi-gen demo atta. Andoryūsu-shi wa, Nihon ni taishi, aratana enjo puroguramu ni tsukawa reru hazudatta shikin o, ringoku Banguradeshu no rohingya nanmin no tame no shokuryō haikyū ni furimukeru yō unagashita to nobeta. Kono kuni ni wa yaku 100 man-ri no rohingya ga ori, sono hotondo wa 2017-nen ni myanmā ga gunji dan'atsu o okonatta nochi ni tōchaku shita mono de, genzai, Kokuren no jenosaido chōsa no taishō to natte iru.


Shokuryō haikyū wa sengetsu sudeni 17-pāsento sakugen sa rete itaga, genzai wa sarani 20-pāsento sakugen sa rete ori,`rohingya no kodomo-tachi ni torikaeshinotsukanai songai o ataeru' kiken ni sarasa rete iru. Inryō ōte no kirin o fukumu ichibu no Nihon kigyō wa myanmā kara tettai shitaga, andoryūsu-shi wa, hoka no kigyō wa gunji seiken ni tsukaeru pātonā to kyōryoku shi tsudzuke tari, gunji seiken kanren no kigyō ni jigyō o baikyaku shi tari shita to nobeta. Moto Beikoku Kain giin de myanmā no undō-kadearu kare wa, kokusai shakai zentai ga `myanmā no hitobito o shitsubō sa sete iru' to nobeta. `Jijitsu, jōkyō wa kyūsoku ni akka shite ori, watashitachi no kōdō o sai hyōka suru hitsuyō ga aru koto o imi shite imasu.'